Buôn mây bán gió
Direct English translation
Trade clouds, sell wind.
Equivalent English version
All talk and no action
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ hay khoe khoang, nói năng như làm ăn lớn nhưng thực chất không có việc làm hay kết quả cụ thể. Thường dùng để chê người ba hoa, nói nhiều làm ít hoặc sống viển vông.
English explanation
Refers to someone who boasts about doing business or great things but in fact does nothing real or productive. It is used to criticize people who are all talk, do little, or live in empty fantasies.